„Das verstehe ich schon!“ Lernen und verwenden Sie deutsche Füllwörter
Die deutsche Sprache hat ihre zahlreichen und eigenen Füllwörter oder auch Partikel genannt:
Typische Füllwörter sind: aber, auch, denn, doch, halt, mal, schon, nur und ja…
Nehmen Sie zum Beispiel das Wort „schon“. Es kann an einem Punkt viele verschiedene Bedeutungen haben (abhängig von der Verwendung des Wortes in einem Satz) und danach kann es in anderen Situationen absolut gar nichts bedeuten. Aus diesem Grund muss es beim Erlernen der deutschen Sprache um das Wesentliche gehen, und wenn Sie diese bereits beherrschen, sind Sie auf sich allein gestellt, obwohl Sie Ihre Lektionen gut beherrschen.
Die deutsche Sprache als Labyrinth
Im Moment ist die deutsche Sprache vielleicht noch ein großes Labyrinth für Sie. Als Beispiel für das, was wir zuvor besprochen haben, könnte das deutsche Wort „schon“ viele Dinge suggerieren, wie die englischen Begriffe „already, once again, simply, do not stress or alright, ever and so on“. Es gibt Fälle, in denen es nicht erforderlich ist, das Wort „schon“ in eine andere Sprache zu übersetzen. Dies gilt auch für andere Füllworter der deutschen Sprache, da es Fälle gibt, in denen ein deutsches Wort einfach nicht mit einer anderen Sprache gleichgesetzt werden muss oder wenn festgestellt wird, dass es völlig irrelevant ist, das Wort überhaupt in eine Übersetzung aufzunehmen.
Wörterbücher können diese Füllwörter aufgrund ihrer idiomatischen Bedeutung einfach nicht gleichsetzen, aber wenn Sie die deutsche Sprache sehr gut verstehen, wissen Sie, wie Sie diese Wörter zum richtigen Zeitpunkt verwenden.
Mancher deutsche „Füller“ hat praktisch genau den gleichen Bedeutungsgehalt wie die Redewendung „Sie verstehen“. Damit Sie sich noch ein besseres Bild davon machen können, können Sie in der Praxis lernen, wie diese deutschen Wörter zur richtigen Zeit richtig gesagt werden. Versuchen Sie, die Funktionen dieser „Füller“ zu beherrschen, und Sie werden in kürzester Zeit wie ein natürlicher deutscher Sprecher klingen.